Blaupunkt Portable Radio Acapulco MP52 User Manual

Radio / CD  
Acapulco MP52  
Daytona MP53  
7 642 265 310  
7 643 290 310  
Operating instructions  
 
2
6
4
1
3
7
8
9
5
11 10  
13 12  
16 15  
14  
3
 
CONTROLS  
1
button - unlatches the flip/  
release panel  
9
button - opens the flip/release  
panel  
2
3
Volume control  
:
;
Arrow-key block  
Button - switches the radio and  
mute function on/off  
OK button - confirms menu en-  
tries and starts the scan function  
4
RDS button - switches RDS con-  
venience function on/off (radio  
data system).  
<
=
DEQ+ button (digital equalizer) -  
switches the equalizer on/off  
AUDIO button - adjusts bass,  
treble, X-BASS, balance and  
fader  
Selects variable radio texts.  
5
BND button (band), source se-  
lection for radio mode,  
selection of FM memory levels  
and the wavebands MW and LW  
TS, starts the Travelstore func-  
tion.  
>
?
Key block 1 - 6  
TRAF button - activates the traf-  
fic-information standby mode  
@
SRC button - selects between  
CD, MP3, CD changer/Compact  
Drive MP3 (if connected) and  
AUX sources  
6
7
Display (display field)  
DIS, change display contents  
button - indicates the time on  
the display  
8
MENU button - selects the menu  
for basic settings  
38  
 
TABLE OF CONTENTS  
Notes and accessories .......... 40 MP3 mode .............................. 54  
Preparing the MP3-CD .................. 54  
Switching to MP3 mode ................ 55  
Selecting a directory...................... 55  
Flip/release panel .................. 41  
Switching on/off .................... 42  
Selecting tracks ............................ 56  
Fast searching (audible) ................ 56  
Random track play (MIX) ............... 56  
Scanning tracks (SCAN) ............... 56  
Repeating individual tracks or  
whole directories (REPEAT)........... 57  
Pausing playback (PAUSE)............ 57  
Setting the display ......................... 57  
Volume adjustment ................ 43  
Radio mode............................ 44  
Setting the tuner............................ 44  
Switching to radio mode ................ 44  
RDS function (AF, REG) ................ 45  
Selecting the waveband/memory ... 45  
Tuning into a station....................... 45  
Setting the sensitivity of the station  
search mode ................................. 46  
Storing stations ............................. 46  
Storing stations automatically  
(Travelstore) .................................. 46  
Listening to preset stations ............ 46  
Scanning receivable stations  
(SCAN) ......................................... 47  
Setting the scanning time .............. 47  
Programm-Typ (PTY) ..................... 47  
Optimising radio reception............. 48  
Selecting radio text display ............ 49  
Setting the display ......................... 49  
CD changer mode.................. 58  
Starting CD changer mode............ 58  
Selecting a CD.............................. 58  
Selecting a track ........................... 58  
Fast search (audible) ..................... 58  
Changing the display ..................... 58  
Repeating individual tracks or  
whole CDs (REPEAT).................... 58  
Random play (MIX) ........................ 58  
Scanning all tracks on all CDs  
(SCAN) ......................................... 59  
Interrupting Play (PAUSE) ............. 59  
Naming CDs ................................. 59  
Traffic information.................. 50  
CLOCK - Time ........................ 60  
Tone and volume balance ...... 61  
Equalizer for Acapulco MP52. 63  
CD Mode ................................ 51  
Starting CD mode ......................... 51  
Selecting a track ........................... 51  
Quick track selection ..................... 51  
Fast search (audible) ..................... 51 Equalizer for Daytona MP53 .. 66  
Random play (MIX) ........................ 52  
Scanning tracks (SCAN) ............... 52  
External audio sources .......... 69  
TMC for dynamic navigation  
systems .................................. 69  
Repeating a track (REPEAT) .......... 52  
Interrupting play (PAUSE) .............. 52  
Changing the display ..................... 52  
Traffic announcements in CD mode. 52  
Naming CDs ................................. 53  
Displaying CD text......................... 53  
Removing a CD ............................. 54  
Technical data ........................ 70  
39  
 
NOTES AND ACCESSORIES  
Installation  
Notes and accessories  
If you would like to install your car radio  
yourself, please read the installation and  
connection instructions at the end of the  
manual.  
Thank you for deciding to use a Blau-  
punkt product. We hope you enjoy us-  
ing this new piece of equipment.  
Please read these operating instruc-  
tions before using the equipment for  
the first time.  
Accessories  
Please use only Blaupunkt-approved  
accessories.  
The Blaupunkt editors are constantly  
working on making the operating in-  
structions clearer and easier to under-  
stand. However, if you still have any  
questions on how to operate the equip-  
ment, please contact your dealer or the  
telephone hotline for your country. You  
will find the telephone numbers printed  
at the back of this booklet.  
Remote controls  
The most important functions of your car  
radio can be selected safely and con-  
veniently from the steering wheel using  
the remote controls RC 08, RC 10 or  
RC 10H (available as an optional ex-  
tra).  
We provide a manufacturer guarantee  
for our products bought within the Eu-  
ropean Union. You can view the guar-  
or ask for them directly at:  
The radio cannot be switched on/off via  
remote control.  
Amplifiers  
All Blaupunkt amplifiers are suitable for  
use with the radio.  
Blaupunkt GmbH  
Hotline  
Robert Bosch Str. 200  
Calibration microphone  
You can use the calibration microphone  
(available as an accessory) for the  
equalizer’s automatic sound calibration  
feature.  
D-31139 Hildesheim  
Road safety  
CD changer  
Road safety has priority. Only op-  
erate your car radio if road and traf-  
fic conditions allow. Familiarise your-  
self with the unit before setting off on  
your journey.  
You should always be able to hear  
police, fire and ambulance sirens in  
good time. For this reason, set the  
volume of your car radio at a suita-  
ble level.  
The following Blaupunkt CD changers  
can be connected to the radio:  
CDC A 02, CDC A 08 and IDC A 09.  
Compact Drive MP3  
As an alternative to a CD changer, you  
can connect a Compact Drive MP3 to  
access MP3 music tracks. If you con-  
nect a Compact Drive MP3, you will first  
need to use a computer to store the MP3  
40  
 
NOTES AND ACCESSORIES  
FLIP/RELEASE PANEL  
Flip/release panel  
music tracks on the Microdrive™ hard  
disk inside the Compact Drive MP3.  
Then, when the Compact Drive MP3 is  
connected to the car radio, you can play  
the tracks like normal CD music tracks.  
The Compact Drive MP3 is operated in  
the same way as a CD changer. Most  
of the CD changer functions can also  
be used with the Compact Drive MP3.  
Theft protection  
Your car radio is fitted with a flip/release  
panel to guard against theft. Without this  
panel, the unit is worthless to the thief.  
Protect your unit from theft by taking the  
flip/release panel with you every time  
you leave the car. Do not leave the panel  
behind in the car, even if it is out of sight.  
The constructive design of the panel  
makes for simple handling.  
Amplifier / sub-out  
The car radio provides connections for  
connecting external amplifiers and a  
subwoofer.  
Note:  
Do not drop the flip/release panel.  
We recommend you use well-matched  
products from the Blaupunkt or Velocity  
product ranges.  
Do not expose the flip/release pan-  
el to direct sunshine or other sourc-  
es of heat.  
Interface for vehicle-specific display  
and steering-wheel remote control  
Keep the flip/release panel in the  
case provided.  
Some vehicles are already fitted at the  
factory with a display in the dashboard  
and a steering-wheel remote control.  
There are specific interfaces available  
for various vehicle types so that you can  
use the remote control and the display  
for the car radio.  
Avoid touching the contacts of the  
flip/release panel. Please clean it  
when necessary with some white  
spirit on a lint-free cloth.  
Removing the flip/release panel  
You can find out for which vehicles such  
an interface is available from your Blau-  
punkt dealer or from the Blaupunkt tel-  
ephone hotline.  
1
41  
 
FLIP/RELEASE PANEL  
SWITCHING ON/OFF  
Press the  
button 1.  
Switching on/off  
This unlatches the flip/release panel.  
There are various ways of switching the  
car radio on and off, as described be-  
low.  
First pull the flip/release panel  
straight and then to the left out of  
the unit.  
Switching on/off using the ignition  
After removing the flip/release pan-  
If the car radio is correctly connected to  
the ignition and has not been switched  
off using the button 3, it is switched  
on/off simultaneously with the ignition.  
el, the unit switches itself off.  
All the current settings are saved.  
If there is a CD in the unit, it re-  
mains there.  
You can also switch on your car radio  
when the vehicle ignition is off.  
Attaching the flip/release panel  
To do so, press the button 3.  
Slide the flip/release panel from left  
Note:  
to right into the unit guide.  
To protect the vehicle battery, the unit  
switches off automatically after one  
hour.  
Press the left side of the panel into  
the unit until it slots into place.  
Switching on/off using the flip/  
release panel  
Remove the flip/release panel.  
The unit switches itself off.  
Replace the flip/release panel once  
more.  
Note:  
The car radio is switched on. The last  
settings (radio, CD, CD changer/Com-  
pact Drive MP3 or AUX) are activated.  
Do not press against the display  
while attaching the flip/release pan-  
el.  
Switching on/off using the button  
3
If the device was still switched on when  
you removed the control panel, it will  
automatically switch on again with the  
last settings activated (i.e. radio, CD, CD  
changer/Compact Drive MP3 or AUX)  
when the panel is replaced.  
To switch the unit on, press the but-  
ton 3.  
To switch the unit off, hold the but-  
ton 3 down for more than two  
seconds.  
The car radio is now switched off.  
42  
 
VOLUME ADJUSTMENT  
Mute setting  
Volume adjustment  
This feature enables you to lower the  
system volume instantaneously (mute).  
The system volume can be adjusted in  
steps from 0 (off) to 66 (maximum).  
Briefly press button 3.  
“MUTE” appears on the display.  
To raise the system volume, turn  
the volume control 2 to the right.  
To lower the system volume, turn  
the volume control 2 to the left.  
Telephone Audio/Navigation  
Audio  
Setting the switch-on volume  
If your car radio is connected to a mo-  
bile telephone or a navigation system,  
the volume will be muted as soon as  
you “pick up” the telephone or the radio  
relays voice output from the navigation  
system and the conversation or voice  
output is heard through the radio's loud-  
speakers. In order for this to work, the  
mobile telephone or navigation system  
has to be connected to the car radio as  
described in the instructions. For this,  
you need adapter cable Blaupunkt no.  
7 607 001 503.  
You can set the volume at which you  
wish the car radio to play when switched  
on.  
Press the MENU button 8.  
Press the or button : repeat-  
edly until “ON VOLUME” appears  
on the display.  
Use the  
buttons : to set the  
switch-on volume.  
If you select “LAST VOL”, the volume  
played before the unit was last switched  
off will be reactivated.  
To find out which navigation systems are  
compatible with your car radio, please  
consult your Blaupunkt dealer.  
Note:  
To protect your hearing, the maxi-  
mum switch-on volume under the  
“LAST VOL” setting is “38”. If the  
volume was higher before the unit  
was switched off and “LAST VOL”  
has been selected, the volume will  
be set at “38” the next time the ra-  
dio is switched on.  
If a traffic announcement is received  
during a telephone call or navigation-  
system voice output, the traffic an-  
nouncement will not be heard until the  
conversation/voice output is over.  
The volume at which telephone conver-  
sations and voice output from the navi-  
gation system are switched on is ad-  
justable.  
When you have completed setting the  
volume,  
Press the MENU button 8.  
press the MENU button 8 or OK  
;.  
Press the button : repeatedly  
until “TEL/NAVI VOL” appears on  
the display.  
43  
 
VOLUME ADJUSTMENT  
RADIO MODE  
Use the  
desired volume.  
When you have completed the set- receiver. Many of the receivable FM sta-  
buttons : to set the  
Radio mode  
This unit is equipped with an RDS radio  
tions transmit a signal that not only car-  
ries the programme but also additional  
information such as the station name  
and programme type (PTY).  
The station name appears on the dis-  
play as soon as it is received.  
tings, press either the MENU but-  
ton 8 or OK ;.  
Note:  
You can adjust the volume for telephone  
conversations and voice output while  
they are being heard by using the vol-  
ume control 2.  
Setting the tuner  
In order to guarantee the perfect func-  
tioning of the radio element, the unit  
must be set for the region in which you  
are located. You can choose between  
Europe (EUROPE) and America (N  
AMERICA). The tuner comes from the  
factory set for the region in which the  
unit was sold. Should you encounter  
problems with radio reception, please  
check this setting.  
Automatic Sound  
This function adjusts the volume of your  
car radio automatically to your driving  
speed. This requires your device to be  
connected as described in the installa-  
tion guide.  
The automatic volume booster can be  
set in six stages (0-5).  
Press the MENU button 8.  
This set of instructions refers to the “EU-  
ROPE” setting.  
Press the button : until “AUTO  
SOUND” appears in the display.  
Press the MENU button 8.  
Set the volume adjustment with the  
buttons :.  
Press the button : repeatedly  
until “TUNER AREA” appears on  
the display.  
When the setting process is com-  
plete, press the MENU button 8  
or OK ;.  
Press the or button : for  
longer than two seconds to switch  
between “EUROPE” and “N  
AMERICA”.  
Note:  
The right speed-adjusted volume set-  
ting depends on noise levels inside your  
car. Try various values (0-5) until you  
find the best setting.  
Press the MENU button 8 or OK  
;.  
Switching to radio mode  
If you are in CD, CD changer/Compact  
Drive MP3 or AUX mode:  
press the BND/TS button 5.  
44  
 
RADIO MODE  
The RDS convenience functions are  
active when RDS lights up on the dis-  
play with a symbol. When the RDS con-  
venience functions are activated, “REG  
ON” or “REG OFF” appears briefly on  
the display.  
RDS function (AF, REG)  
The RDS functionsAF (Alternative Fre-  
quency) and REG (Regional) extend  
your radio's range of functions.  
AF: If this RDS function is activat-  
ed, the unit automatically tunes into  
the best receivable frequency for  
the station that is currently set.  
Selecting the waveband/  
memory  
REG: Some radio stations set  
aside some of their broadcasting  
time for regional programmes that  
provide different regional content.  
With the REG function, your car ra-  
dio is prevented from switching to  
alternative frequencies with a dif-  
ferent regional content.  
This unit can receive programmes  
broadcast over the FM as well as MW  
and LW (AM) waveband. There are  
three preset memory levels for the FM  
range and one each for the MW and  
LW ranges. Six stations can be stored  
on each memory level.  
In order to switch between memory  
levels or wavebands, briefly press  
the BND/TS button 5.  
Note:  
REG has to be specially activated/de-  
activated in the unit's menu.  
Tuning into a station  
There are various methods available for  
tuning into a station.  
Switching REG function on/off  
To use the RDS functionsAF and REG,  
press the MENU button 8.  
Automatic station search mode  
Press the button : repeatedly  
until “REG” appears on the display.  
“OFF” or “ON” will be displayed  
alongside “REG”.  
Press the or button :.  
The unit tunes into the next receivable  
station.  
Tuning into stations manually  
To switch REG on or off, press the  
or button :.  
You can also tune into stations manual-  
ly.  
Press the MENU button 8 or OK  
;.  
Press either the or buttons :.  
Note:  
Switching the RDS convenience  
function on/off  
You can only tune into stations manual-  
ly if the RDS function has first been de-  
activated.  
To use the RDS functions AF and  
REG, press the RDS button 4.  
45  
 
RADIO MODE  
Browsing through broadcasting  
networks (only FM)  
Storing stations  
Storing stations manually  
If a radio station provides several pro-  
grammes, you have the option of brows-  
ing through its so-called “broadcasting  
network”.  
Select the required FM memory  
level, FM1, FM2, FMT or either  
waveband MW or LW.  
Tune into the desired station.  
Press the or button : to  
move to the next station on the  
broadcasting network.  
Hold down one of the preset sta-  
tion buttons 1 - 6 > on which you  
wish to store the station for more  
than two seconds.  
Note:  
If you want to use this feature, the RDS  
function must first be activated.  
Storing stations automatically  
(Travelstore)  
You can store the six stations with the  
strongest reception in the region auto-  
matically (only FM). The stations are  
stored in the FMT memory.  
You will then only be able to switch to  
stations that you have received once  
already. To do so, use the Scan or Trav-  
elstore function.  
Setting the sensitivity of the  
station search mode  
Note:  
Stations that were previously stored in  
this memory are deleted in the process.  
You can choose whether you wish to  
preset only strong or also poor-recep-  
tion stations.  
Hold down the BND / TS button 5  
for more than two seconds.  
Press the MENU button 8.  
The automatic station-storing procedure  
begins. “TRAVEL-STORE” appears on  
the display. Once the process is com-  
pleted, the station stored in FMT mem-  
ory location 1 is played.  
Press the button : repeatedly  
until “SENS” appears on the dis-  
play.  
“SENS 6” denotes maximum sensitivi-  
ty. “SENS 1” is the minimum.  
Listening to preset stations  
Use the  
buttons : to set the  
desired degree of sensitivity.  
Select the memory or frequency  
range.  
When you have completed the set-  
tings, press the MENU button 8  
or the OK buttons ;.  
Hold down the preset station but-  
ton 1 - 6 > of the desired station.  
46  
 
RADIO MODE  
Scanning receivable stations  
(SCAN)  
You can briefly listen in to all receivable  
stations. The scanning time can be set  
in the menu at between 5 and 30 sec-  
onds.  
Programm-Typ (PTY)  
Besides transmitting the station name,  
some FM stations also provide informa-  
tion on the type of programme they are  
currently broadcasting. This information  
can be received and displayed by your  
car radio.  
Starting SCAN  
For example, the programme types can  
be:  
Hold down the OK button ; for  
more than two seconds.  
CULTURE  
SPORT  
ROCK  
TRAVEL  
NEWS  
JAZZ  
POP  
The scanning process begins. “SCAN”  
appears briefly on the display, followed  
by the current station name or frequen-  
cy, which flashes.  
CLASSICS  
You can use the PTY function to select  
stations of a particular programme type.  
Ending SCAN, continuing to listen  
to a station  
PTY-EON  
Once the programme type has been  
selected and the search started, the unit  
switches from the current station to one  
of the selected programme type.  
Press the OK button ;.  
The scanning process is completed, the  
station last scanned remains active.  
Setting the scanning time  
Note:  
If no station corresponding to the  
selected programme type is found,  
a beep sounds and “NO PTY” ap-  
pears briefly on the display. The  
unit then tunes in automatically to  
the station last received.  
Press the MENU button 8.  
Press the button : repeatedly  
until “SCANTIME” appears on the  
display.  
Use the  
buttons : to set the  
desired scanning time.  
If the set station or a different sta-  
tion in the broadcasting network  
should broadcast the desired pro-  
gramme type at a later time, the  
unit will automatically switch from  
the current station, or from CD or  
CD changer mode, to the station  
broadcasting the desired pro-  
gramme type.  
Once the setting has been com-  
pleted, press the MENU button 8  
or OK ;.  
Note:  
The set scantime also applies to scan-  
ning in CD mode but not to scanning in  
CD changer mode.  
47  
 
RADIO MODE  
Switching PTY on/off  
Storing the programme type on the  
preset station buttons  
Press the MENU button 8.  
Use the or button : to select  
Press the or button : repeat-  
edly until “PTY ON” or “PTY OFF”  
appears on the display.  
a programme type.  
Hold down the desired preset sta-  
tion button 1 - 6 > for more than  
two seconds.  
Press the or button : to  
switch PTY on (ON) or off (OFF).  
The programme type is now stored on  
the selected preset station button 1 - 6  
>.  
When PTY is activated, PTY lights up  
on the display.  
Press the MENU button 8 or OK  
;.  
Optimising radio reception  
High-frequency cut-off feature  
(HICUT)  
Selecting programme type and  
starting a search  
The HiCut function improves the sound  
during poor radio reception (only FM).  
If interference occurs, the treble is au-  
tomatically reduced and thus also the  
interference level.  
Press the or button :.  
The current programme type appears  
on the display.  
If you would like to select a differ-  
ent programme type, you can  
switch to a different programme  
type by pressing the or button  
: within the time the programme  
is displayed.  
Switching HiCut on/off  
Press the MENU button 8.  
Press the button : repeatedly  
until “HICUT” appears on the dis-  
play.  
Or  
Press one of the buttons 1 - 6 >  
to select the programme type  
stored on that particular button.  
Use the or button : to select  
HICUT.  
“HICUT 0” denotes no treble reduction,  
“HICUT 3” the greatest automatic reduc-  
tion of the treble and the interference  
level.  
The selected programme appears brief-  
ly on the display.  
Press the or button : to start  
the search.  
Press the MENU button 8 or OK  
;.  
The next station corresponding to your  
selected programme type will then be  
set.  
48  
 
RADIO MODE  
Interference-related waveband  
change (SHARX)  
In order to reactivate the display of  
“radio texts”, hold down the RDS  
button 4 until “NAME VAR” ap-  
pears on the display.  
With the SHARX function you can elim-  
inate interference from neighbouring  
stations almost completely (FM). Acti-  
vate the SHARX function in an area of  
high transmitter density.  
Note:  
If you tune into an already stored sta-  
tion using a different means (e.g. using  
SCAN or by searching), the “radio texts”  
will be displayed.  
Switching SHARX on/off  
Press the MENU button 8.  
Setting the display  
Press the button : repeatedly  
until “SHARX” appears on the dis-  
play.  
In radio mode you can choose between  
the continuous display of the time or the  
continuous display of the station name/  
frequency.  
Use the or button : to switch  
SHARX on or off.  
Hold down the DIS  
button 7  
until the desired feature appears on  
“SHARX OFF” denotes no automatic  
waveband change, “SHARX ON” that  
the SHARX feature is activated.  
the display.  
Press the MENU button 8 or OK  
;.  
Selecting radio text display  
Some radio stations use the RDS sig-  
nal to broadcast advertising or other in-  
formation instead of their station name.  
Such “radio texts” appear on the dis-  
play.  
You can deactivate the “radio texts” dis-  
play for stations that you have stored  
on the station buttons.  
Press the RDS button 4 until  
“NAME FIX” appears on the dis-  
play.  
49  
 
TRAFFIC INFORMATION  
Traffic information  
Your car radio is equipped with an RDS-  
EON reception system. EON stands for  
Enhanced Other Network.  
Setting the traffic  
announcement volume  
Press the MENU button 8.  
Press the button : repeatedly  
until “TA VOLUME” appears on the  
display.  
When a traffic announcement (TA) is  
broadcast, your unit will automatically  
switch, within a broadcasting network,  
from a station which does not transmit  
traffic information to one that does.  
Use the or button : to set the  
desired volume.  
Once the setting is completed,  
press the MENU button 8 or OK  
;.  
The unit reverts to the programme pre-  
viously listened to when the traffic an-  
nouncement is over.  
Note:  
Switching traffic information  
priority on/off  
You can also adjust the volume during  
a traffic announcement for its duration  
by using the volume control 2.  
Press the TRAF button ?.  
Priority for traffic announcements is ac-  
tivated when the traffic-jam symbol lights  
up on the display.  
Note:  
You can also adjust the tone and vol-  
ume balance for traffic announcements.  
Please see the “Tone and Volume Bal-  
ance” section.  
Note:  
You will hear a warning tone,  
if you leave the reception area of a  
traffic information station to which  
you are currently tuned in;  
if you leave the reception area of a  
traffic information station when you  
are listening to a CD and the sub-  
sequent automatic search cannot  
locate a new traffic information sta-  
tion;  
if you retune the radio from a traffic  
information station to one that does  
not broadcast traffic information.  
Either deactivate the priority for traffic  
information or switch to a station which  
broadcasts traffic information.  
50  
 
CD MODE  
Close the panel using light pres-  
CD Mode  
sure until you feel it latch into place.  
You can use this device for playing  
standard CDs, CD-Rs and CD-RWs  
with a diameter of 12 cm. Besides play-  
ing CDs containing audio data on this  
device, you can also play CDs contain-  
ing MP3 files. For further details, please  
read the chapter entitled “MP3 mode”  
that follows this chapter.  
CD playback begins.  
If there is already a CD in the drive,  
press the SRC button @ repeated-  
ly until “CD” appears on the dis-  
play.  
Playback begins from the point at which  
it was last interrupted.  
To ensure the system functions proper-  
ly, only use CDs labelled with the com-  
pact disc logo. Problems might be ex-  
perienced when trying to play copy-pro-  
tected CDs. Blaupunkt cannot guaran-  
tee the proper functioning of copy-pro-  
tected CDs!  
Selecting a track  
Press one of the buttons on the ar-  
row block : to select the next or  
previous track.  
If the or button : is pressed once,  
the current track is played again from  
the beginning.  
Risk of damage to CD drive!  
Single CDs with a diameter of 8 cm  
and CDs which are not circular  
(“shape CDs”) should not be used.  
We accept no liability for any dam-  
age to the CD drive that may occur  
as a result of the use of unsuitable  
CDs.  
Quick track selection  
To quickly select tracks backwards or  
forwards,  
keep one of the  
buttons :  
pressed until fast reverse / forward  
track selection begins.  
Starting CD mode  
Fast search (audible)  
If there is no CD in the drive,  
Press the button 9.  
The flip/release panel opens.  
For a fast search backwards or forwards  
keep the  
buttons : pressed  
until the fast search backwards or  
forwards begins.  
Gently insert the CD into the CD  
compartment with the printed side  
uppermost until you feel some re-  
sistance.  
The CD will be drawn into the drive.  
Do not hinder or assist the drive as it  
draws the CD in.  
51  
 
CD MODE  
Stopping REPEAT  
Random play (MIX)  
If you would like to end repeat,  
press the button 4 RPT > once  
again.  
Press the button 5 MIX >.  
“MIX CD” appears briefly on the display,  
the MIX symbol lights up. The next track  
played will be randomly selected.  
“REPEAT OFF” appears briefly on the  
display, the RPT symbol goes out. Nor-  
mal playback is resumed.  
Stopping MIX  
Press the button 5 MIX > once  
Interrupting play (PAUSE)  
Press the button 1 >.  
“PAUSE” appears on the display.  
again.  
“MIX OFF” appears briefly on the dis-  
play, the MIX symbol goes out.  
Ending Pause  
Scanning tracks (SCAN)  
You can briefly listen in to all the tracks Press the button 1 > during the  
on a CD.  
pause.  
Play then resumes.  
Hold down the OK button ; for  
more than two seconds. The next  
track starts to play.  
Changing the display  
To alter the display between track  
number and time or track number  
and playing time or track number  
Note:  
The scanning time is adjustable. Read  
about setting the scanning time in the  
section “Setting the scanning time” in  
the chapter “Radio mode”.  
and CD name, press the DIS  
button once or several times for  
more than two seconds until the  
desired elements appear on the  
display.  
7
Stopping SCAN and continuing  
playback  
Press the OK button ; to end  
Traffic announcements in CD  
mode  
scanning.  
The current track will then continue to  
play.  
If you want to receive traffic an-  
nouncements whilst listening to a  
CD, press the TRAF ? button.  
Repeating a track (REPEAT)  
Traffic announcement priority is active  
when the traffic-jam symbol lights up on  
the display. Please see the chapter  
“Traffic information”.  
If you would like to repeat a track,  
press button 4 RPT >.  
“REPEATTRCK” appears briefly on the  
display, the RPT symbol lights up. The  
track is then repeated until RPT is de-  
activated.  
52  
 
CD MODE  
beep sounds at the end of four  
seconds and “DELETE NAME” ap-  
pears on the display.  
Naming CDs  
To make it easier for you to recognise  
your CDs, the car radio offers an indi-  
vidual name option for 30 CDs. The  
names should have a maximum of eight  
digits. If you attempt to allocate more  
than 30 names, “FULL” will appear on  
the display.  
Release the MENU button 8.  
The CD name is now deleted.  
Press the OK button ; to return to  
the menu.  
Displaying CD text  
Entering/altering CD names  
Listen to the desired CD.  
Press the MENU button 8.  
Some CDs feature so-called CD text.  
The CD text may include the name of  
the performer, the album and the track  
name.  
You can have the CD text displayed as  
running text at every change of track.  
After the CD text has been displayed  
once, the standard display is used.  
Please see the section “Changing the  
display”. If the CD in the player contains  
no CD text, “NO TEXT” will appear on  
the display when the CD text function is  
activated.  
Use the  
“CD NAME”.  
buttons : to select  
Press the or button : twice.  
You are now in the edit mode. If the CD  
you have selected is still unnamed, eight  
underlines appear on the display.  
The current input position flashes.  
Use the  
buttons : to select  
your characters. If a position is left  
blank, you have selected the un-  
derline.  
Switching CD text on/off  
Press the MENU button 8.  
Use the or button : to pro-  
Press the button : repeatedly  
until “CD TEXT” appears on the  
display.  
ceed to your next input position.  
Press the MENU button 8 or OK  
; to save the name entered.  
Switch on the CD text function by  
pressing the  
buttons :  
Clearing a CD name  
(“CD TEXT ON”) or off (“CD TEXT  
OFF”).  
Listen to the CD whose name you  
wish to clear.  
When you have completed the set-  
ting procedure, press the MENU  
button 8 or OK ;.  
Press the MENU button 8.  
Use the  
“CD NAME”.  
buttons : to select  
Press the or button :.  
Hold down the MENU button 8. A  
53  
 
CD MODE  
MP3 MODE  
Note:  
MP3 mode  
You can also use this car radio for play-  
ing CD-Rs and CD-RWs containing  
MP3 music files.  
CD texts are displayed with a maximum  
length of 20 characters.  
Removing a CD  
MP3 is a process developed by the  
Fraunhofer Institute for compressing CD  
audio data. Compression allows data to  
be reduced to around 10% of their orig-  
inal size without a noticeable loss in  
quality (at a bit rate of 128 Kbit/s). If a  
lower bit rate is used to convert CD au-  
dio data to MP3, you can create small-  
er files but there will be a loss in quality.  
Press the  
The flip/release panel opens to the front  
and the CD is ejected.  
button 9.  
Carefully remove the CD and close  
the flip/release panel.  
Preparing the MP3-CD  
The various combinations of CD burn-  
ers, CD burning software and CD blanks  
may lead to problems arising with the  
ability to play certain CDs. If problems  
occur with your own burned CDs, you  
should try another brand of CD blank or  
choose another blank colour. Best re-  
sults are achieved with CD blanks that  
provide 74 minutes of playing time.  
The format of the CD must be ISO 9660  
Level 1 / Level 2 or Joliet. Other formats  
cannot be played reliably.  
Avoid multi-sessions. If you write more  
than one session to the CD, only the  
first session will be detected.  
You can create a maximum of 255 di-  
rectories on a CD. Each of these direc-  
tories can be accessed using this de-  
vice.  
Each directory can in turn contain up to  
255 tracks and subdirectories that can  
also be accessed. A maximum of 8 lev-  
els of directories are allowed.  
54  
 
MP3 MODE  
manually. To do so, you should place a  
number (e.g. “001”, “002”, etc.) in front  
of each file name - the leading zeros  
must also be included.  
D01  
MP3 tracks can contain addition infor-  
mation such as the artist, track and al-  
bum names (ID3 tags). This device can  
display ID3 tags if they are version 1.  
D02  
D03  
D04  
T001  
When creating (encoding) MP3 files  
from audio files, you should use bit rates  
up to a maximum of 256 kB/sec.  
T001  
T002  
T003  
T004  
T005  
T002  
T003  
T004  
T005  
T006  
T007  
T008  
T009  
T010  
T011  
Only MP3 files with the “.MP3” file ex-  
tension can be played on this device.  
T001  
Note:  
T002  
T003  
T004  
T005  
T006  
To ensure uninterrupted playback,  
do not attempt to change the file  
extension to “.MP3” of any files oth-  
er than MP3 files and then attempt  
to play them!  
Do not use “mixed” CDs containing  
both non-MP3 data and MP3  
tracks.  
Each directory can be named using a  
PC. The directory name can be dis-  
played in the device’s display. Name the  
directories and tracks using your CD  
burner software. The software’s oper-  
ating instructions will provide details on  
how to do this.  
Do not use mix-mode CDs contain-  
ing both audio tracks and MP3  
tracks.  
Switching to MP3 mode  
MP3 mode is activated in the same way  
as normal CD mode. For further details,  
please read the section entitled “Switch-  
ing to CD mode / Inserting a CD” in the  
“CD mode” chapter.  
Note:  
When naming directories and  
tracks you should avoid using spe-  
cial characters. Use a maximum of  
32 characters for track names and  
directory names.  
Selecting a directory  
To move up or down to another directo-  
ry,  
If you like your files to be in the correct  
order, you should use burner software  
that places files in alphanumerical or-  
der. If your software does not provide  
this feature, you can also sort the files  
press the or button : once or  
several times.  
55  
 
MP3 MODE  
Note:  
“MIX CD” appears in the display and the  
MIX symbol lights up. All the tracks in  
the current directory are played random-  
ly. After that, all the tracks in the next  
directory are played randomly.  
Any directories not containing MP3  
files will be skipped automatically.  
If, for instance, you are listening to  
tracks in directory D01 and you se-  
lect the next directory by pressing  
the or button :, directory  
D02 (which does not contain any  
MP3 tracks) will be skipped and  
D03 will be played. The display will  
then automatically switch from  
“D02” to “D03”.  
Cancelling MIX  
To cancel MIX,  
keep pressing button 5 MIX > un-  
til “MIX OFF” appears in the display  
and the MIX symbol disappears.  
Scanning tracks (SCAN)  
You can briefly play all the tracks on the  
CD.  
Selecting tracks  
To move up or down to another track in  
the current directory,  
Press the OK button ; for longer  
than two seconds. The next track  
will then be played briefly.  
press the or button : once or  
several times.  
If you press the button : once, the  
current track will be played again from  
the beginning.  
“SCAN” appears in the display. The  
tracks on the CD are briefly played in  
ascending order.  
Fast searching (audible)  
Note:  
You can set the scanning time  
(scantime). For further details on  
setting the scantime, please read  
the section entitled “Setting the  
scantime” in the “Radio mode”  
chapter.  
To fast search backwards or forwards,  
keep one of the or button :  
pressed until fast searching back-  
wards / forwards begins.  
Random track play (MIX)  
To play the tracks in the current directo-  
ry in random order,  
Stopping SCAN and continuing  
playback  
briefly press button 5 MIX >.  
Briefly press the OK button ;.  
“MIX DIR” appears in the display and  
the MIX symbol lights up.  
The currently scanned track will then  
continue to be played normally.  
To play all the tracks on the inserted  
MP3-CD in random order,  
briefly press button 5 MIX >  
again.  
56  
 
MP3 MODE  
Repeating individual tracks or  
whole directories (REPEAT)  
To play the current track repeatedly,  
Setting the display  
You can display various information on  
the current track:  
File name  
briefly press button 4 RPT >.  
“REPEAT TRCK” appears briefly in the  
display and RPT lights up.  
Directory name  
Track name (only if the ID3 tag is  
present)  
To repeat the whole directory,  
Album name (only if the ID3 tag is  
keep pressing button 4 RPT > un-  
til “REPEAT DIR” appears briefly in  
the display.  
present)  
Artist name (only if the ID3 tag is  
present)  
Cancelling REPEAT  
Clock time  
To stop the current track or current di-  
rectory from being repeated,  
The above information (except for clock  
time) is displayed once as scrolling text  
in the display when the track is changed.  
keep pressing button 4 RPT > un-  
til “REPEAT OFF” appears briefly  
in the display and RPT disappears.  
To switch between the different displays,  
repeatedly press the DIS  
button  
Pausing playback (PAUSE)  
Press button 1 >.  
> for longer than two seconds un-  
til the required information appears  
in the display.  
“PAUSE” appears in the display.  
Briefly displaying the directory and  
clock time  
Cancelling pause  
Press button 1 > while in  
You can briefly display the directory  
number and the clock time.  
pause mode.  
Playback is resumed.  
Briefly press the DIS  
button >.  
57  
 
CD CHANGER MODE  
CD changer mode  
Changing the display  
To alter the display between track  
number and playing time or track  
number and time or track number  
and CD number or track number  
Note:  
Information on handling CDs, inserting  
CDs and operating the CD changer can  
be found in the operating instructions  
accompanying your CD changer.  
and CD name, press the DIS  
button once or several times for  
more than two seconds until the  
desired elements appear on the  
display.  
7
Starting CD changer mode  
Press the SRC button @ repeat-  
edly until “CHANGER” appears on  
the display.  
Repeating individual tracks or  
whole CDs (REPEAT)  
Playback begins with the first CD the  
CD changer recognises.  
To repeat the current track, press  
the button 4 RPT > briefly.  
Selecting a CD  
“REPEATTRCK” appears briefly on the  
display and RPT lights up.  
To change up or down to a different  
CD, press the or button :  
once or several times.  
To repeat play of the entire CD,  
press the button 4 RPT > once  
again.  
Selecting a track  
To move up/down from one track to  
another on the current CD,  
press the or button : once or  
several times.  
“REPEAT DISC” appears briefly on the  
display and RPT lights up.  
Stopping REPEAT  
To stop the repeat function for the  
current track or CD,  
Fast search (audible)  
For a fast search backwards or forwards  
press the button 4 RPT > repeat-  
edly until “REPEAT OFF” appears  
briefly on the display and RPT  
goes out.  
keep the  
buttons : pressed  
until the fast search backwards or  
forwards begins.  
Random play (MIX)  
To play the tracks on the current  
CD in random order, press the but-  
ton 5 MIX >.  
“MIX CD” appears briefly on the display  
and MIX lights up.  
58  
 
CD CHANGER MODE  
To play the tracks of all the inserted  
CDs in random order, press the  
button 5 MIX > once again.  
Naming CDs  
To make it easier for you to recognise  
your CDs, the car radio offers an indi-  
vidual name option for 99 CDs. The  
names should have a maximum of sev-  
en digits.  
If you attempt to allocate more than 99  
names, “FULL” will appear on the dis-  
play.  
“MIX ALL” appears briefly on the dis-  
play and MIX lights up.  
Stopping MIX  
Press the button 5 MIX > until  
“MIX OFF” appears briefly on the  
display and MIX goes out.  
Entering/altering CD names  
Scanning all tracks on all CDs  
(SCAN)  
To listen in briefly to all the tracks  
on all inserted CDs in ascending  
order, hold down the OK button ;  
for more than two seconds.  
Press the MENU button 8.  
Use the  
buttons : to select  
“CDC NAME”.  
Press the or button :.  
The name of the CD appears on the  
display.  
“SCAN” appears on the display.  
Press the or button :.  
Stopping SCAN  
You are now in the edit mode. If the CD  
you have selected is still unnamed, sev-  
en underlines appear on the display.  
To stop scanning, press the OK  
button ; briefly.  
The track currently being scanned then  
continues play.  
The current input position flashes.  
Use the  
buttons : to select  
your characters. If a position is left  
blank, you have selected the un-  
derline.  
Interrupting Play (PAUSE)  
Press the button 1 >.  
“PAUSE” appears on the display.  
Use the or button : to pro-  
ceed to your next input position.  
Ending Pause  
Press the MENU button 8 or OK  
; to save the name entered.  
Press the button 1 > during the  
pause.  
Play then resumes.  
Clearing a CD name  
Listen to the CD whose name you  
wish to clear.  
Press the MENU button 8.  
59  
 
CD CHANGER MODE  
CLOCK - TIME  
Use the  
buttons : to select  
“CDC NAME”.  
CLOCK - Time  
Briefly displaying the time  
Press the or button :.  
Press the DIS  
7 button briefly  
Hold down the MENU button 8. A  
to display the time.  
beep sounds at the end of four  
seconds and “DELETE NAME” ap- Setting the time  
pears on the display.  
The time can be set automatically us-  
ing the RDS signal. If you are unable to  
receive an RDS station or the station  
you are listening to does not support this  
function, it is also possible for you to set  
the clock manually.  
Release the MENU button 8.  
The CD name is now deleted.  
Press the OK button ; to return to  
the menu.  
Clearing all CD names  
Setting the time automatically  
All CD names saved are deleted.  
Listen to a CD.  
To set the time automatically, press  
the MENU button 8.  
Press the button : repeatedly  
until “CLK MANUAL” (manual) or  
“CLK AUTO” (automatic) appears  
on the display.  
Press the MENU button 8.  
Use the  
buttons : to select  
“CDC NAME”.  
Press the or button :.  
Press the button : until “CLK  
Hold down the MENU button 8.  
A beep sounds at the end of four  
seconds and “DELETE NAME” ap-  
pears on the display.  
AUTO” appears on the display.  
Press the MENU button 8 or OK  
; once you have completed the  
setting.  
Continue to hold down the MENU  
button 8 until a second beep  
sounds and “DELETE ALL” ap-  
pears on the display.  
As soon as a station with the RDS time  
function (RDS-CT) is received, the clock  
is set automatically.  
Release the MENU button 8.  
Setting the time manually  
All CD names in the CD changer are  
now deleted.  
To set the time manually, press the  
MENU button 8.  
Press the OK button ; to return to  
Press the button : repeatedly  
until “CLOCKSET” appears on the  
display.  
the menu.  
Press the button :.  
60  
 
CLOCK - TIME  
TONE AND  
VOLUME BALANCE  
The time appears on the display. The  
minutes flash and can now be set.  
Tone and volume balance  
You can alter the tone setting individu-  
ally for each source (radio, CD, CD  
changer/Compact Drive MP3,AUX and  
traffic announcements).  
Set the minutes using the  
tons :.  
but-  
Once the minutes have been set,  
press the button :. The hours  
now flash.  
Note:  
Adjustments to the sound setting for traf-  
fic announcements can only be per-  
formed during a traffic announcement.  
Set the hours using the  
tons :.  
but-  
Press the MENU button 8 or OK  
; once you have completed the  
setting.  
Adjusting the bass  
Press the AUDIO = button.  
“BASS” appears on the display.  
Selecting the 12/24-hour clock  
mode  
Press the or button : to set  
the bass.  
Press the MENU button 8.  
“MENU” appears on the display.  
Press the AUDIO button = or OK  
; once you have completed the  
setting.  
Press the button : repeatedly  
until “24 H MODE” or “12 H MODE”  
appears on the display.  
Adjusting the treble  
Press the AUDIO = button.  
“BASS” appears on the display.  
Press the  
buttons : to switch  
between the 12 and 24-hour mode.  
Press the button : repeatedly  
until “TREBLE” appears on the dis-  
play.  
Press the MENU button 8 or OK  
; once you have completed the  
setting.  
Press the or button : to set  
the treble.  
Press the AUDIO button = or OK  
; once you have completed the  
setting.  
61  
 
TONE AND VOLUME BALANCE  
Setting the X-BASS  
Setting the volume distribution  
front/rear (fader)  
X-BASS means that the bass is raised  
to a comfortable level at lower volume  
levels. You can adjust the X-BASS func-  
tion individually for all audio sources.  
When X-BASS is activated, the X-BASS  
symbol lights up on the display.  
To set the volume distribution front/  
rear (fader), press the AUDIO =  
button.  
“BASS” appears on the display.  
Press the button : repeatedly  
until “FADER” appears on the dis-  
play.  
Press the AUDIO button =.  
“BASS” appears on the display.  
Press the button : repeatedly  
until “X-BASS” appears on the dis-  
play.  
Press the or button : to set  
the volume distribution front/rear.  
Press the AUDIO button = or OK  
; once you have completed the  
setting.  
Press the or button : to se-  
lect X-BASS.  
“XBASS 0” means that X-BASS is  
switched off.  
After completing the setting, press  
the AUDIO button = or OK ;.  
Setting the volume distribution  
left/right (balance)  
To set the volume distribution left/  
right (balance), press the AUDIO  
= button.  
“BASS” appears on the display.  
Press the button : repeatedly  
until “BALANCE” appears on the  
display.  
Press the or button : to set  
the volume distribution left/right.  
Press the AUDIO button = or OK  
; once you have completed the  
setting.  
62  
 
EQUALIZER (ACAPULCO MP52)  
Hold the microphone in the appropriate  
position whilst calibration is taking place.  
Equalizer for Acapulco MP52  
This unit is equipped with an automatic  
digital sound calibration feature. It pro-  
vides you with three self-calibrating 5-  
band equalizers.  
The microphone position for situation 1  
(e.g. for the driver alone) is at the height  
of the driver’s head.  
For situation 2, the microphone is be-  
tween the driver and passenger.  
The USER1 - USER3 equalizers can  
be calibrated automatically with the help  
of a special calibration microphone. You  
can obtain this microphone from your  
Blaupunkt dealer.  
For Situation 3, it is in the middle of the  
vehicle interior (left/right, front/back).  
Really quiet surroundings are required  
for the calibration.Any extraneous noise  
will distort the measured values.  
The automatically ascertained values  
can also be adjusted manually. If you  
want to adjust the equalizer manually,  
please read the section entitled “Adjust-  
ing the digital equalizer”.  
Note:  
The sound radiating from the loud-  
speakers must not be obstructed by any  
objects. All the loudspeakers must be  
connected. The microphone must be  
connected to the unit.  
In addition, the unit is equipped with  
sound presets.  
Switching the equalizer on/off  
To activate the equalizer,  
To calibrate an equalizer,  
place the microphone in the re-  
keep the DEQ+ button < pressed  
until DEQ lights up in the display  
and “EQ ON” is displayed briefly.  
quired position in the vehicle.  
Press the DEQ+ button <.  
To deactivate the equalizer,  
Select “AUTO” using the or  
button :.  
keep the DEQ+ button < pressed  
until DEQ disappears from the dis-  
play and “EQ OFF” is displayed  
briefly.  
Use the or button : to select  
“USER 1”, “USER 2” or “USER 3”.  
Start the calibration process using  
the or button :.  
Automatic sound calibration  
“ADJUSTING” appears in the display  
during the calibration process. Calibra-  
tion takes around one minute.  
You can electronically calibrate and  
store values for three different situations  
or users, e.g.:  
If an error occurs during calibration or  
the microphone is not connected prop-  
erly, “NO MICRO” appears in the dis-  
play and the process is cancelled.  
USER 1 for the driver only  
USER 2 for the driver and front  
passenger  
USER 3 for the front and rear  
occupants  
63  
 
EQUALIZER (ACAPULCO MP52)  
Cancelling automatic calibration  
Listen to the CD.  
If you want to cancel automatic calibra-  
tion,  
What kind of impression does the  
sound make?  
briefly press the DEQ+ < or OK  
; button.  
Now read the “Sound impression”  
column in the table entitled “Help  
adjusting the equalizer”.  
Adjusting the digital equalizer  
Adjust the equalizer values as de-  
Besides the automatic sound calibra-  
tion, you can also manually adjust a  
parametric 5-band equalizer.  
scribed in the “Measures” column.  
Adjusting the equalizer  
In this case, parametric means that one  
frequency can be boosted or reduced  
(GAIN +8 to -8) individually for each of  
the five bands.  
Press the DEQ+ button <.  
Press the or button : to se-  
lect “DIGITAL EQ”.  
Use the or button : to select  
“USER EQ1”, “USER EQ2” or  
“USER EQ3” equalizer that you  
want to adjust.  
The following bands are available:  
SUB LOW EQ 32 - 50 Hz  
LOW EQ  
MID EQ  
63 - 250 Hz  
315 - 1,250 Hz  
Press the or button : to se-  
MID/HIGH EQ 1,600 - 6,300 Hz  
HIGH EQ 8,000 - 12,500 Hz  
lect the filter.  
Press the or button :.  
These bands can be set without the  
need for measuring equipment. They  
will allow you to significantly influence  
the sound characteristics in your vehi-  
cle.  
Press the or button : to se-  
lect the frequency.  
Adjust the level using the or  
button :.  
To select the next filter, first press  
the OK button ; and then the  
or button :.  
Notes on adjusting the settings  
We recommend you use a CD that you  
are familiar with for making changes to  
the settings.  
When you have finished making all  
your adjustments, press the DEQ+  
button <.  
Before adjusting the equalizer, set the  
sound and volume distribution settings  
to zero and deactivate loudness. For  
further details, refer to the chapter enti-  
tled “Tone and volume balance”.  
64  
 
EQUALIZER (ACAPULCO MP52)  
Selecting sound presets  
Setting the level indicator  
You can also select sound presets for The level indicator (spectrometer) on  
the following styles of music.  
CLASSIC  
POP  
your display briefly indicates the volume,  
tone and equalizer settings with sym-  
bols on your display as you make the  
corresponding settings.  
When settings are not being made, the  
spectrometer indicates the original lev-  
el of the car radio.  
JAZZ  
ROCK  
TECHNO  
SPEECH  
You can also set the type of spectro-  
meter on your menu.  
The settings for these music styles have  
already been programmed.  
There are two types available.  
Selecting a spectrometer type  
Press the MENU button 8.  
“MENU” appears on the display.  
Press the DEQ+ button <.  
Keep pressing the or button  
: until “SND PRESETS” appears  
in the display.  
Press the button : repeatedly  
until “EQ DISPLAY” appears on the  
display.  
Press the or button : to se-  
lect the required sound preset.  
Press the or button :, to se-  
lect between displaying “SPEC-  
TRUM 1” and “SPECTRUM 2” or  
“EQ DISP OFF”.  
Press the DEQ+ < or OK ; but-  
ton.  
Press the MENU button 8 or OK  
; once you have completed the  
setting.  
65  
 
EQUALIZER (DAYTONA MP53)  
Notes on adjusting the equalizer  
Equalizer for Daytona MP53  
We recommend you use a CD you are  
familiar with when adjusting the equal-  
izer.  
This car radio is fitted with three para-  
metric digital equalizers, which can be  
set individually. This means you have  
the means to save and request differ-  
ent equalizer settings for different situ-  
ations (eg only driver, driver and front  
passenger or vehicle occupants in front  
and back).  
“Parametric” means that for each of the  
five filters, one frequency can be indi-  
vidually raised or lowered (GAIN +8 to  
-8). The following filters are available:  
Before adjusting the equalizer, set the  
tone and volume balance to zero. To do  
this, please see the chapter “Tone and  
volume balance”.  
Listen to the CD.  
Evaluate the tone impression ac-  
cording to your taste.  
Now consult the chart “An aid to  
adjusting the equalizer” in the  
“Sound impression” section.  
SUB LOW EQ 32 - 50 Hz  
LOW EQ  
MID EQ  
63 - 250 Hz  
Set the equalizer values as de-  
315 - 1250 Hz  
scribed under “What to do”.  
MID/HIGH EQ 1600 - 6300 Hz  
HIGH EQ 8000 - 12500 Hz  
Switching the equalizer on/off  
These filters can be set without meas-  
uring equipment. This means that the  
sound quality inside the vehicle can be  
greatly influenced.  
To switch on the equalizer, hold  
down the DEQ button < until EQ  
lights up on the display “EQ ON” is  
briefly displayed.  
Presets for different musical styles (SND  
PRESETS) can also be selected.  
To switch on the equalizer, hold  
down the DEQ button < until EQ  
disappears from the display “EQ  
OFF” is briefly displayed.  
66  
 
EQUALIZER (DAYTONA MP53)  
Setting the equalizer  
Press the DEQ button <.  
Press the DEQ button <.  
Press the or button : repeat-  
edly until “SND PRESETS” ap-  
pears on the display.  
Select “DIGITAL EQ” using the  
or button :.  
Select the desired musical style by  
Select the equalizer “USER EQ1”,  
“USER EQ2” or “USER EQ3”,  
which you would like to set by  
pressing the or the button :.  
pressing the or button :.  
Press the DEQ button < or OK  
;.  
Select the filter using the or  
button :.  
Setting the level indicator  
The level indicator (spectrometer) on  
your display briefly indicates the volume,  
tone and equalizer settings with sym-  
bols on your display as you make the  
corresponding settings.  
When settings are not being made, the  
spectrometer indicates the original lev-  
el of the car radio.  
Press the or button :.  
To select the frequency, press the  
or button :.  
Set the level using the or but-  
ton :.  
To select the next filter, first press  
the OK button ;, then the or  
button :.  
You can also set the type of spectro-  
meter on your menu.  
There are two types available.  
When all the settings have been  
selected, press the DEQ button  
<.  
Selecting a spectrometer type  
Press the MENU button 8.  
“MENU” appears on the display.  
Selecting sound presets  
Sound presets can also be selected for  
the following music styles  
Press the button : repeatedly  
until “EQ DISPLAY” appears on the  
display.  
CLASSIC  
POP  
Press the or button :, to se-  
lect between displaying “SPEC-  
TRUM 1” and “SPECTRUM 2” or  
“EQ DISP OFF”.  
JAZZ  
ROCK  
TECHNO  
SPEECH  
Press the MENU button 8 or OK  
; once you have completed the  
setting.  
Settings for these musical styles have  
already been programmed.  
67  
 
EQUALIZER (ACAPULCO MP52 / DAYTONA MP53)  
Setting aid for the equalizer  
Commence settings at mid and treble section and complete them in the bass  
section.  
Sound impression/problem  
What to do  
Bass reproduction too weak  
Raise bass with  
frequency: 50 to 100 Hz,  
level: +4 to +6  
Impure bass  
Booming  
Disagreeable pressure  
Reduce lower mid-section with  
frequency: 125 to 400 Hz,  
level: approx. -4  
Sound very dominant,  
aggressive, no stereo effect  
Reduce mid-section with  
frequency: 1,000 to 2,500 Hz,  
level: -4 to -6  
Muffled reproduction  
Low transparency  
No instrumental brilliance  
Raise tweeter range with  
frequency: approx. 12,600 Hz,  
level: +2 up to +4  
68  
 
EXTERNAL AUDIO SOURCES  
External audio sources  
In addition to the CD changer, you can  
also connect up a different external au-  
dio source with a line output. Such  
sources can be, for example, portable  
CD players, minidisc players or MP3  
players.  
If there is no CD changer connected to  
your unit, two external audio sources  
can be hooked up.  
The AUX output has to be switched on  
in the install menu.  
TMC  
TMC for dynamic navigation  
systems  
TMC denotes “Traffic Message Chan-  
nel”. Traffic announcements are trans-  
mitted digitally via TMC and can there-  
fore be used by suitable navigation sys-  
tems for route planning. Your car radio  
has one TMC output for connection to  
Blaupunkt navigation systems. Your  
Blaupunkt dealer will tell you which nav-  
igation systems can be used with your  
car radio.  
To connect up an external audio source,  
you will need an adapter cable, obtain-  
able from any authorised Blaupunkt  
dealer.  
When a navigation system is connect-  
ed and a TMC station received, “TMC”  
lights up on the display.  
When the dynamic navigation system  
is activated, the radio automatically  
tunes into a TMC station.  
Switching the AUX input on/off  
Press the MENU button 8.  
“MENU” appears on the display.  
Press the button : repeatedly  
until “AUX-IN-1 OFF” or “AUX-IN-1  
ON” appears on the display.  
For the second AUX input, a “2” will be  
displayed instead of a “1”. If a CD chang-  
er is connected, only input “2” will be  
available.  
Press the or button : to  
switch AUX on or off.  
Press the MENU button 8 or OK  
; once you have completed the  
setting.  
Note:  
When the AUX input is switched on, it  
can be selected using the SRC button  
@.  
69  
 
TECHNICAL DATA  
Technical data  
Amplifier  
Output power:  
4 x 26 watts sine  
in accordance  
with DIN 45 324 at  
14.4V,  
4 x 50 watts max.  
power  
Tuner  
Frequency ranges:  
FM :  
MW :  
87.5 - 108 MHz  
531 - 1 602 kHz  
153 - 279 kHz  
LW :  
FM transmission range:  
20 - 16 000 Hz  
CD  
Transmission range:  
15 - 20 000 Hz  
Pre-amp output  
4 channels:  
4 V  
Input sensitivity:  
AUX 1 input  
: 2 V / 6 k  
AUX 2 input  
: 775 mV / 10 kΩ  
Tel/Navi reception : 10 V / 560 Ω  
Subject to changes!  
70  
 
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-  
vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /  
Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de  
serviço / Servicenumre  
Country:  
Phone:  
Fax:  
WWW:  
Germany  
(D)  
0180-5000225  
05121-49 4002  
Austria  
(A)  
(B)  
01-610 390  
02-525 5454  
01-610 393 91  
02-525 5263  
44-898 644  
09-435 99236  
01-4010 7320  
01-89583 8394  
Belgium  
Denmark  
Finland  
France  
(DK) 44 898 360  
(FIN) 09-435 991  
(F)  
01-4010 7007  
Great Britain (GB) 01-89583 8880  
Greece  
Ireland  
Italy  
(GR) 0030 210 57 85 350 0030 210 57 69 473  
(IRL) 01-4149400  
01-4598830  
02-369 6464  
40 2085  
(I)  
02-369 6331  
40 4078  
Luxembourg (L)  
Netherlands (NL) 023-565 6348  
023-565 6331  
66-817 157  
01-2185 11111  
916-467952  
08-7501810  
01-8471650  
Norway  
Portugal  
Spain  
(N)  
(P)  
(E)  
(S)  
66-817 000  
01-2185 00144  
902-120234  
08-7501500  
Sweden  
Switzerland (CH) 01-8471644  
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441  
02-6130 0514  
01-324 8756  
022-8771260  
Hungary  
(H)  
01-333 9575  
Poland  
(PL) 0800-118922  
(TR) 0212-3350677  
(USA) 800-2662528  
Turkey  
USA  
0212-3460040  
708-6817188  
Brasil  
(Mercosur)  
(BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773  
Malaysia  
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474  
+604-6413 640  
Blaupunkt GmbH  
10/03  
CM/PSS 8 622 403 560  
 

Black Box Switch KV6104SA User Manual
Bolens Lawn Mower 190 088 000 User Manual
Briggs Stratton Pressure Washer 20289 User Manual
Campbell Hausfeld Pressure Washer IN468300AV User Manual
Cannon Electric Pressure Cooker 19504976400 User Manual
Canon Home Security System WFT E2 II User Manual
Canon Printer Canon S600 Standard Color Printer for Personal Use User Manual
Carrier Air Cleaner 40RM User Manual
Cecilware Cooktop IWC 25A User Manual
Chief Manufacturing Indoor Furnishings MF1 Series User Manual